Issues with the King James’ Bible

بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ 

For anybody who is serious about Bible studies, it is well-known that the King James’ translation of the Bible is full of errors, both in the translated text, and in the methodology.  For example, even though the Bible has had three major revisions since 1611, there are still at least 300 words that differ greatly in meaning from the original.  And this, without going into the context of the passages, which are often misinterpreted.




Comments

Popular posts from this blog

A Brief Biography of Shaykh Ibrahim ibn ‘Abdullah Niyas al-Kawlakhi (q.s.)

The Du’a of the Blind Man

The Kufr of ‘Abd al-‘Aziz ibn ‘Abdullah ibn Baz